Comunes


FAMILIA.

¿Cómo se refieren las mujeres?

¿Cómo se refieren las mujeres?
Unni (언니) es hermana mayor, pero se usa también entre amigas, como dije es MAYOR, osea si yo Annie tengo 24 años y mi amiga tiene 27 yo le digo Unni por respeto o como forma cariñosa de llamarla, también entre personas que lucen de la misma edad se dice, lo usan solamente "MUJER A MUJER" aunque también lo he oído en los hombres, pero me parece que es falta de educación, algo parecido al "boku" en Japón.
La forma de escribir varía según el romanizador usado, muchos escriben UNNI que es la pronunciación, otros OHNI y otros mas EONNI que me parece es el mas correcto, pero aquí el chiste de todo es entenderse, la forma correcta es la Coreana obviamente ya en romanización que es pasar de Hangul a alfabeto romano es nuestra cuestión.
Oppa 오빠 es hermano mayor de una mujer, al igual que unni, se usa para decirle así al amigo cercano MAYOR o al novio, en esa no hay muchas variaciones oppa escrito en romano casi siempre es igual.

Dongsaeng 동생 significa hermano(a) menor, es general y no solo se le dice así al hermanito menor de sangre, sino a amigos y amigas menores que tu.
¿Como se refieren los hombres?
Hyung (hyeong) 형 es la forma que un hombre le dice a un hermano mayor o amigo cercano, es como el unni de ellos ^^
Noona 누나 se pronuncia algo así como "nuuna" y es como los chicos se refieren a sus hermanas mayores, amigas o novias mayores ^^ también les dicen nunim.
Otras palabras.
Imo, es traducido como tía, así le dicen generalmente a las señoras que venden comida en la calle en los dramas.
Namja (namya), es hombre, un Namja Chingu es un novio.
Yeoja (yoya) , significa mujer, Yeoja Chingu es novia.
Chingu es amigo/a.

Jagi (yagi), es como le dicen las chavas a sus novios también como un cariñito y significa algo asi como cariñito o amorcito o chiquito ya saben.
Otras palabras.
Sumbae/Sunbae, es como le dicen los coreanos a un colega que ha trabajado en la empresa donde tu trabajas ahora, si entrar por ejemplo a trabajar a una tienda de conveniencia como cajero, el cajero que estaba antes, es tu sumbae y tu eres su hobae.
Namja (namya), es hombre, un Namja Chingu es un novio.
Yeoja (yoya) , significa mujer, Yeoja Chingu es novia.
Chingu es amigo/a.

Yeobo (yobo), es como los ESPOSOS se hablan, se traduce como cariño o amado, es como cuando se dicen "amor" o "amorcito" pero se usa mas en casados.
Uri significa nuestro y casi siempre se usa para referirse a alguien por ejemplo, "uri ttal" (nuestra hija) en Corea se hacen llamar la gran familia, así que casi siempre escucharan que digan, "uri (X NOMBRE) " quieren decir "NUESTRO (X NOMBRE)" y ser mas cercanos.
fighting/Hwaiting es una manera o una expresión de dar ánimos a una persona como diciéndole tu puedes ánimo esfuerzate.

IMAGENES CON PALABRAS.








